新闻摘要:走进利通区的社区卫生服务中心和乡镇卫生院,可以看到干净的病房、规范的诊疗流程和忙碌的医护队伍。以区医疗健康总院为核心,利通区组建紧密型医共体,推动检验互认、影像共享,形成基层首诊、双向转诊、急慢分治的就医格局,并通过家庭医生签约和“积分兑换”机制提升服务覆盖与满意度。
同时,巡诊车定期下乡、“行走的医生”把服务送到村头,中医馆在基层推广针灸、推拿等传统疗法,郭家桥乡探索“防、医、康、养”一体化模式。居民电子健康档案建档率达92.04%,高血压和糖尿病规范管理率接近96%,普惠托育、先诊疗后付费等措施也减轻了群众负担,逐步形成覆盖城乡的“15分钟健康服务圈”。
思考与启发:基层医疗的完善不是一朝一夕的事,需要制度投入,也靠邻里间的互助与勤勉。照顾病人、关心弱者,是日常生活中的一份本分,也是社会安稳的基础。希望大家继续支持身边的医护人员,珍惜并参与社区的健康服务,让每个家庭在需要时都能有靠得住的人和机构。
经文:我病了,你们看顾我;我在监里,你们来看我。《引支勒·马太卷 25:36》 链接:📖 查看经文
### English Translation
Title: Lìtōng Weaves a Tight Health‑Care Net
News Summary
If you visit the community health service centers and township clinics in Lìtōng District, you’ll see clean wards, orderly treatment procedures, and a busy team of doctors and nurses. Centered on the district’s main hospital, Lìtōng has built a close‑knit “medical community.” This network promotes mutual recognition of lab tests, shared imaging, and creates a care system in which patients first go to primary‑care facilities, can be referred smoothly in either direction, and receive separate pathways for urgent and chronic conditions. By signing residents up with family doctors and using a “points‑for‑rewards” system, the district has expanded coverage and boosted satisfaction.
Mobile health vans also travel regularly to the countryside, and “walking doctors” bring services right to village entrances. At local Chinese‑medicine centers, traditional therapies such as acupuncture and massage are being introduced to the grassroots. In Guojiqiao Township, officials are piloting an integrated “prevention‑treatment‑rehabilitation‑elder‑care” model. So far, 92 % of residents have electronic health records, and the standardized management rates for hypertension and diabetes are close to 96 %. Programs such as low‑cost childcare, “treatment before payment,” and other universal measures are easing the financial burden on families, gradually forming a “15‑minute health‑service circle” that reaches both urban and rural areas.
Reflection and Takeaway
Improving primary health care does not happen overnight; it requires solid policies, as well as neighborly help and diligent effort. Caring for the sick and looking after the vulnerable is a basic duty in daily life and the foundation of a stable society. Let us continue to support the medical staff in our communities, value and take part in local health services, and ensure that every family has trustworthy people and institutions to rely on when they are in need.
Scripture
“I was sick and you looked after me; I was in prison and you visited me.” — Matthew 25:36
📖 View the Scripture Passage
<a href="/static/img/news/8b28af11.webp" target="_blank" rel="noopener">
<img src="/static/img/news/8b28af11.webp" alt="image" style="max-width:100%; height:auto;" onerror="this.src='../../../../../img/news/hui-today.webp';">
</a>
</div>
来源:http://www.nx.xinhuanet.com/20250925/d229eb85f53047baacf7581bb2365cdb/c.html
← 返回“日常生活”